
Caia sete vezes, levante-se oito. – Provérbio japonês
Fall down seven times, get up eight. – Japanese proverb
Cuide de suas raízes, porque no tempo certo a vida se renova.
Take care of your roots, because at the right time life is renewed.
As dificuldades deixam marcas pra que todos vejam que você sobreviveu. – Pedro Wanderley
Difficulties leave marks for everyone to see that you survived. – Pedro Wanderley
Seja um incentivador. O mundo já tem críticos demais.
Be an encourager. The world already has too many critics.
Eu nunca perco. Ou eu ganho, ou aprendo. – Nelson Mandela
I never lose. I either win or learn. – Nelson Mandela
Confiança não significa que tudo vai dar certo. Confiança significa que tudo já está certo. – Osho
Trust does not mean that everything will be all right. Trust means everything is already all right. – Osho
Às vezes quando as coisas parecem estar desmoronando, elas estão apenas se encaixando.
Sometimes, when things seem to be falling apart, they can be falling into place.
Às vezes, não conseguir o que você quer é uma tremenda sorte. – Dalai Lama
Sometimes not getting what you want is a wonderful stroke of luck. – Dalai Lama
Treine sua mente para ver coisas boas.
Train your mind to see good things.
Sem as rochas as ondas não subiriam tão alto. – Roger Nimier
Without the rocks, the waves would not rise so high. – Roger Nimier
A coragem nem sempre ruge! Às vezes, coragem é a pequena voz no final do dia que diz: “tentarei de novo amanhã.” – Mary Anne Radmacher
Courage doesn’t always roar. Sometimes courage is the little voice at the end of the day that says: “I’ll try again tomorrow.” – Mary Anne Radmacher
As uvas devem ser esmagadas para fazer vinho. Diamantes se formam sob pressão. Sementes crescem na escuridão.
The grapes must be crushed to make wine. Diamonds are formed under pressure. Seeds grow in darkness.